/BİRLƏŞMİŞ ŞTATLARDA YAYILMASI VƏ YA ABŞ XƏBƏR XİDMƏTLƏRİNƏ PAYLANMASI ÜÇÜN DEYİL./ KALQARİ , Alberta , 16 aprel 2026 ( GLOBE NEWSWIRE ) -- Coelacanth Energy Inc. (“Şirkət” və ya “Coelacanth”) ( TSX-V: CEI ) Haywood Securities Inc. və Roth Canada, Inc. tərəfindən birgə idarə olunan anderrayterlər sindikatı (“Müqavilə”) ilə müqavilə imzaladığını məmnuniyyətlə elan edir. (“Birgə Aparıcı Anderrayterlər”), birgə kitab menecerləri kimi (anderrayterlər sindikatı, Birgə Aparıcı Anderrayterlərlə birlikdə, “Anderrayterlər”), Anderrayterlərin Şirkətin Kapitalında 73,170,732 adi səhmi (“Səhmlər”) hər səhm üçün 0.82 Kanada dolları qiymətinə (“Təklif Qiyməti”) “satış sazişi” əsasında almasına razılıq verdiyi, Şirkətə təxminən 60 milyon Kanada dolları (“Təklif”) ümumi gəlir gətirəcək. Bundan əlavə, Şirkət Anderrayterlərə, əlavə paylamaları ödəmək və bazarın sabitləşməsi məqsədilə, Təklif çərçivəsində satılan Səhmlərin 15%-nə qədər əlavə Səhm almaq üçün əlavə paylama opsionu (“Əlavə Paylama Opsionu”) verməyə razılıq verib. Bu opsion, Anderrayterlər tərəfindən, istənilən vaxt və zaman-zaman, Anderrayter Təklifinin bağlanmasından 30 günə qədər tam və ya qismən həyata keçirilə bilər ki, bu da tam həyata keçirildiyi təqdirdə Şirkətə təxminən 9.0 milyon Kanada dolları əlavə ümumi gəlir gətirəcək. Təklif Kanadanın hər bir əyalətində ( Kvebek istisna olmaqla) (“Kvalifikasiya Yurisdiksiyaları”) “satış sazişi” əsasında, hər bir Kvalifikasiya Yurisdiksiyasında təqdim ediləcək qısa formalı prospekt vasitəsilə və Şirkət və Birgə Aparıcı Anderrayterlər tərəfindən qarşılıqlı razılaşdırılmış, Kanadadan kənar yurisdiksiyalarda yaşayan uyğun alıcılara özəl yerləşdirmə yolu ilə həyata keçiriləcək, bir şərtlə ki, prospekt təqdimatı və ya müqayisəli öhdəlik yaranmasın və Şirkət sonradan bu yurisdiksiyalarda davamlı açıqlama öhdəliklərinə tabe olmasın. Şirkət Təklifdən əldə olunan xalis gəliri (Əlavə Paylama Opsionunun həyata keçirilməsi ilə əlaqədar əldə olunan hər hansı xalis gəlir daxil olmaqla) Britaniya Kolumbiyasındakı Montney və Two River ərazilərindəki layihələrinin kəşfiyyatı və inkişafı, habelə dövriyyə kapitalı və ümumi korporativ məqsədlər üçün istifadə etməyi planlaşdırır. Təklifin 2026-cı il mayın 6-da və ya bu tarixdə bağlanması gözlənilir və bu, TSX Venture Exchange -in və müvafiq qiymətli kağızlar tənzimləyici orqanlarının təsdiqi də daxil olmaqla, lakin bunlarla məhdudlaşmayaraq, müəyyən şərtlərə tabedir. Şirkət Anderrayterlərə Təklifin ümumi gəlirinin 5.0%-i qədər nağd komissiya ödəməyə razılıq verib. Səhmlər ABŞ Qiymətli Kağızlar Qanunu çərçivəsində qeydiyyata alınmayıb və alınmayacaq və Birləşmiş Ştatlarda və ya “ABŞ şəxsləri” (bu terminlər 1933-cü il Birləşmiş Ştatlar Qiymətli Kağızlar Qanunu nun, dəyişikliklərlə (“ABŞ Qiymətli Kağızlar Qanunu”) S Qaydası altında müəyyən edildiyi kimi) üçün, onların hesabına və ya xeyrinə, qeydiyyat və ya ABŞ Qiymətli Kağızlar Qanunu nun qeydiyyat tələblərindən və müvafiq dövlət qiymətli kağızlar qanunlarından müvafiq istisna olmadan təklif edilə və ya satıla bilməz. Səhmlər Birləşmiş Ştatlarda “ixtisaslı institusional alıcılara” ( ABŞ Qiymətli Kağızlar Qanunu nun 144A Qaydası altında müəyyən edildiyi kimi) və “akkreditə olunmuş investorlara” ( ABŞ Qiymətli Kağızlar Qanunu nun D Qaydasının 501(a) Qaydası altında müəyyən edildiyi kimi) təklif edilə və satıla bilər, hər bir halda ABŞ Qiymətli Kağızlar Qanunu nun qeydiyyat tələblərindən azad olunma yolu ilə özəl yerləşdirmə vasitəsilə və Birləşmiş Ştatların hər hansı bir ştatının müvafiq qiymətli kağızlar qanunlarına uyğun olaraq. Birləşmiş Ştatlarda təklif edilən və satılan hər hansı Səhmlər “məhdudlaşdırılmış qiymətli kağızlar” ( ABŞ Qiymətli Kağızlar Qanunu nun 144(a)(3) Qaydası altında müəyyən edildiyi kimi) kimi buraxılacaq. Qiymətli Kağızlar Qanunu ). Bu xəbər bülleteni satış təklifi və ya alış təklifinin tələbi təşkil etməyəcək, habelə belə bir təklifin, tələbin və ya satışın qanunsuz olacağı hər hansı bir yurisdiksiyada qiymətli kağızların satışı olmayacaq. Gələcəyə Yönəlik Məlumat Bu xəbər bülleteni müvafiq qiymətli kağızlar qanunları çərçivəsində gələcəyə yönəlik bəyanatlar və gələcəyə yönəlik məlumatlar ehtiva edir. “Planlaşdırılmış”, “gözlənilən”, “proqnozlaşdırılan”, “davam edən”, “təxmin edilən”, “ola bilər”, “olacaq”, “olmalıdır”, “inanılır”, “niyyətindədir”, “proqnoz”, “planlar”, “rəhbərlik” və oxşar ifadələrin istifadəsi gələcəyə yönəlik bəyanatları və ya məlumatları müəyyən etmək üçündür. Daha dəqiq desək və məhdudiyyət qoymadan, bu sənəd Təklifin bağlanmasının gözlənilən vaxtı və Təklifdən əldə olunan gəlirlərin gözlənilən istifadəsi ilə bağlı gələcəyə yönəlik bəyanatlar və məlumatlar ehtiva edir. Gələcəyə yönəlik bəyanatlar və məlumatlar Şirkət tərəfindən edilən müəyyən əsas gözləntilərə və fərziyyələrə əsaslanır, o cümlədən mövcud əmtəə qiymətləri və valyuta məzənnələri, tətbiq olunan royalti dərəcələri və vergi qanunları, gələcək quyu hasilat dərəcələri, mövcud quyuların performansı, yeni quyuların qazılmasının uğuru, planlaşdırılan fəaliyyətləri həyata keçirmək üçün kapitalın mövcudluğu, əmək və xidmətlərin mövcudluğu və dəyəri, habelə TSX Venture Exchange -in və müvafiq qiymətli kağızlar tənzimləyici orqanlarının təsdiqi də daxil olmaqla bütün lazımi təsdiqlərin alınması ilə bağlı gözləntilər və fərziyyələr. Şirkət belə gələcəyə yönəlik bəyanatlarda və məlumatlarda əks olunan gözləntilərin ağlabatan olduğuna inansa da, bu gözləntilərin doğru olacağına dair heç bir təminat verə bilməz. Gələcəyə yönəlik bəyanatlar və məlumatlar gələcək hadisələrə və şərtlərə toxunduğundan, təbiətinə görə daxili risklər və qeyri-müəyyənliklər ehtiva edir. Faktiki nəticələr bir sıra amillər və risklər səbəbindən hazırda gözləniləndən əhəmiyyətli dərəcədə fərqlənə bilər. Bunlara, lakin bunlarla məhdudlaşmayaraq, ümumiyyətlə neft və qaz sənayesi ilə əlaqəli risklər, məsələn, inkişaf, kəşfiyyat və hasilatda əməliyyat riskləri, kəşfiyyat və ya inkişaf layihələri və ya kapital xərcləri ilə bağlı planlarda gecikmələr və ya dəyişikliklər, hasilat dərəcələri, xərclər və məsrəflərlə bağlı təxminlərin və proqnozların qeyri-müəyyənliyi, əmtəə qiyməti və valyuta məzənnəsi dalğalanmaları, marketinq və nəqliyyat, ətraf mühit riskləri, rəqabət, daxili və xarici mənbələrdən kifayət qədər kapital əldə etmək imkanı və vergi, royalti və ətraf mühit qanunvericiliyindəki dəyişikliklər daxildir. Bundan əlavə, Şirkətin Təklifdən əldə olunan gəlirlərin nəzərdə tutulan istifadəsi, Şirkətin direktorlar şurası bunun Şirkətin ən yaxşı maraqlarına uyğun olacağına qərar verərsə, dəyişə bilər. Bu sənəddə yer alan gələcəyə yönəlik bəyanatlar və məlumatlar oxuculara Şirkətin gələn il üçün gözləntilərini təqdim etmək məqsədilə bu tarixdən etibarən verilir. Gələcəyə yönəlik bəyanatlar və məlumatlar digər məqsədlər üçün uyğun olmaya bilər. Şirkət, müvafiq qiymətli kağızlar qanunları tərəfindən tələb olunmadığı təqdirdə, yeni məlumatlar, gələcək hadisələr və ya başqa səbəblərdən asılı olmayaraq, hər hansı gələcəyə yönəlik bəyanatları və ya məlumatları ictimaiyyətə yeniləmək və ya dəyişdirmək öhdəliyi götürmür. Əlavə məlumat üçün əlaqə saxlayın: COELACANTH ENERGY INC. Suite 2110, 530 - 8th Avenue SW Calgary, Alberta T2P 3S8 Telefon: (403) 705-4525 www.coelacanth.ca Cənab Robert J. Zakresky Prezident və Baş İcraçı Direktor Cənab Nolan Chicoine Maliyyə Vitse-Prezidenti və Baş Maliyyə Direktoru Nə TSX Venture Exchange , nə də onun Tənzimləmə Xidmətləri Provayderi (bu termin TSX Venture Exchange -in siyasətlərində müəyyən edildiyi kimi) bu buraxılışın adekvatlığına və ya dəqiqliyinə görə məsuliyyət daşımır. C Cədvəli TƏMİNAT Coelacanth Energy Inc. (“Şirkət”) bununla hər bir Anderrayteri (bu termin bu C Cədvəlinin əlavə olunduğu məktub müqaviləsində (“Müqavilə”) müəyyən edildiyi kimi), Anderrayterlərin hər bir əməkdaşını və filialını və Anderrayterlərin hər bir vəzifəli şəxsini, direktorunu, işçisini, səhmdarını, tərəfdaşını, məsləhətçisini və agentini (bu vəzifəli şəxslər, direktorlar, işçilər, səhmdarlar, tərəfdaşlar, məsləhətçilər və agentlər bundan sonra birlikdə “Personal” və Anderrayterlər, Anderrayterlərin əməkdaşları və filialları və Personal birlikdə “Təminatlı Şəxslər” və fərdi olaraq “Təminatlı Şəxs” adlandırılır) hər hansı və bütün xərclərdən, dəyərlərdən, itkilərdən, iddialardan, hərəkətlərdən, ödənişlərdən, zərərlərdən və öhdəliklərdən (hər hansı bir məhkəmə prosesinin, hərəkətin, iddia, prosedur, iddia və ya araşdırmanın (hər biri “Hərəkət”) həllində ödənilən ümumi məbləğ və hər hansı bir Hərəkətlə əlaqədar məsləhət almaq, araşdırmaq, müdafiə etmək və ya həll etmək üçün çəkilə biləcək ağlabatan hüquqşünas haqları və xərcləri daxil olmaqla) hər hansı bir təbiət və ya növ, birgə və ya bir neçə, hər hansı bir Təminatlı Şəxsin qanun və ya ümumi hüquq və ya başqa şəkildə hər hansı bir səbəbdən, əlaqədar olaraq və ya bu xərc, dəyər, itki, iddia, hərəkət, ödəniş, zərər və ya öhdəlik birbaşa və ya dolayı yolla Anderrayterlərin Müqavilə çərçivəsində cəlb edilməsi, Anderrayterlərin Müqavilə çərçivəsində və ya Müqavilədə qeyd olunan və ya onunla əlaqəli hər hansı bir məsələ ilə əlaqədar xidmətlərin göstərilməsi nəticəsində yaranırsa, onlara qarşı təminat verməyə və onları zərərsiz saxlamağa razılıq verir; lakin, bu təminat, səlahiyyətli yurisdiksiyalı məhkəmənin qəti və apellyasiya şikayəti verilməyən qərarında aşağıdakıları müəyyən etdiyi dərəcədə tətbiq edilməyəcək: (i) Təminatlı Şəxs xidmətlərin göstərilməsi zamanı kobud səhlənkarlıq və ya vicdansızlıq etmiş, qəsdən sui-istifadə etmiş və ya fırıldaqçılıq etmiş və ya Müqaviləni əhəmiyyətli dərəcədə pozmuşdur; və (ii) təminat tələb olunan xərc, dəyər, itki, iddia, hərəkət, ödəniş, zərər və ya öhdəlik yuxarıdakı (i) bəndində qeyd olunan kobud səhlənkarlıq, vicdansızlıq, qəsdən sui-istifadə, fırıldaqçılıq və ya əhəmiyyətli pozuntu nəticəsində birbaşa yaranmışdır. Əgər hər hansı bir səbəbdən (yuxarıdakı (i) bəndində qeyd olunan hadisələrdən hər hansı birinin baş verməsi istisna olmaqla), yuxarıdakı təminat Təminatlı Şəxs üçün əlçatmazdırsa və ya əlçatan olsa da, belə bir Təminatlı Şəxsi zərərsiz saxlamaq üçün kifayət deyilsə, o zaman Şirkət belə bir xərc, dəyər, itki, iddia, hərəkət, ödəniş, zərər və ya öhdəlik nəticəsində Təminatlı Şəxs tərəfindən ödənilən və ya ödəniləcək məbləğə, bir tərəfdən Şirkət və digər tərəfdən Təminatlı Şəxs tərəfindən əldə edilən nisbi faydaları, habelə Şirkətin və Təminatlı Şəxsin nisbi səhv dərəcələrini, eləcə də digər müvafiq ədalətli mülahizələri əks etdirmək üçün uyğun nisbətdə töhfə verəcək, bir şərtlə ki, hər hansı bir halda Şirkət belə bir xərc, dəyər, itki, iddia, hərəkət, ödəniş, zərər və ya öhdəlik nəticəsində Təminatlı Şəxs tərəfindən ödənilən və ya ödəniləcək məbləğə, Təminatlı Şəxsin Şirkətdən bu müqaviləyə əsasən faktiki olaraq aldığı haqların məbləğindən artıq olan hər hansı bir məbləği töhfə verəcək. Yuxarıdakı (i) və (ii) bəndlərində göstərilən istisnalara tabe olaraq, Şirkət bununla razılaşır ki, heç bir Təminatlı Şəxsin Şirkətə və ya onun hər hansı bir əməkdaşına və ya filialına və ya Şirkətin və ya onun hər hansı bir əməkdaşının və ya filialının hər hansı bir vəzifəli şəxsinə, direktoruna, qiymətli kağız sahibinə və ya kreditoruna hər hansı bir Hərəkətlə əlaqədar heç bir öhdəliyi olmayacaq və bununla Şirkətin hər hansı bir Təminatlı Şəxsə qarşı ola biləcək hər hansı bir töhfə hüququndan imtina edir. Şirkət bununla Şirkətin hər hansı bir Təminatlı Şəxsdən bu C Cədvəlindəki təminat çərçivəsində iddia etməzdən əvvəl hər hansı bir hüququ, səlahiyyəti, vasitəni və ya təminatı həyata keçirməsini və ya tətbiq etməsini və ya hər hansı digər şəxsdən ödəniş tələb etməsini tələb etmək hüququndan imtina edir. Əgər hər hansı bir Hərəkət Təminatlı Şəxsə qarşı qaldırılarsa və ya Təminatlı Şəxs heç bir