Amsterdam dakı Van Gogh Muzeyi nin içərisindəki bir restoran, kimçi sendviçini Fransız yeməyi ilə Yapon təsirlərinin birləşməsi kimi təsvir etdiyi üçün tənqidlərə məruz qalıb. Sungshin Qadın Universiteti nin professoru Seo Kyoung-duk bazar ertəsi restoranın menyusunun şəklini sosial mediada paylaşıb. Menyuya görə, Bistro Vincent “ Vincent van Gogh un həyatını və sənətini onu formalaşdıran ölkələrdən: Niderland , Fransa və Yaponiya dan ilhamlanan unikal kulinariya səyahəti ilə qeyd edir.” Əlavə edilib ki, restoran Hollandiya inqrediyentlərindən istifadə edərək “klassik Fransız yeməklərini incə Yapon təsirləri ilə” birləşdirir. Seo bildirib ki, restoran kimçi sendviçi satdığını təsdiqləyib və əlavə edib ki, menyuda Koreya nın imzası olan fermentləşdirilmiş kələm yeməyini yalnız Yaponiya ya istinad edən bir Asiya nöqtəsi kimi daxil etməməlidir. “Görünür, restoran kimçi ni Yapon yeməyi ilə səhv salıb,” Seo yazıb. “Bu dəyişdirilməlidir, çünki Van Gogh Muzeyi ni bir çox əcnəbi ziyarət etdiyi üçün kimçi nin Yapon yeməyi olduğu barədə yanlış anlaşılma yarada bilər.” Altı ay əvvəl bir Google rəyi də oxşar narahatlığı dilə gətirmişdi. Rəydə deyilirdi: “Restoran mətbəxinin Yaponiya dan, girişində qeyd olunan yeganə Asiya ölkəsindən ilhamlandığını deyir. Lakin menyuda kimçi təqdim edir.” “ Koreyalılar üçün kimçi mədəni kimliyimizin əsas hissəsidir və onun Yaponiya dan ilhamlanan mətbəxin bir hissəsi kimi təqdim edilməsi mədəni cəhətdən həssaslıqdan kənar hiss olunur,” əlavə edilib. Restoran üç ay sonra rəyə cavab verərək, mədəni təqdimata ciddi yanaşdığını və məsələni daxili olaraq müzakirə edəcəyini bildirib. Bu, kimçi nin Avropa da ilk dəfə yanlış təqdim edilməsi deyil. 2025 -ci ildə Almaniya nın ərzaq zənciri Aldi öz veb-saytında kimçi ni Yapon yeməyi kimi etiketləmiş, İspaniya mağazası isə Yapon ənənəvi geyimində bir qadın şəkli və pao cai yazan Çin heroqlifləri ilə bəzədilmiş şüşədə “ Kimçi Sousu ” adlı məhsul satmışdı. Pao cai , turşuya qoyulmuş tərəvəzlər üçün Çin sözüdür.